Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Węgierski - - Kozfinanszirozas alapiaul elfogadott ar -...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WęgierskiRumuński

Tytuł
- Kozfinanszirozas alapiaul elfogadott ar -...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez vioricavoa
Język źródłowy: Węgierski

- Kozfinanszirozas alapiaul elfogadott ar
- Nagykereskedelmi ar
- Termeloi ar
Uwagi na temat tłumaczenia
Sunt trei variante de pret - e tot ce pot spune.
7 Grudzień 2007 07:51





Ostatni Post

Autor
Post

11 Grudzień 2007 19:50

iepurica
Liczba postów: 2102
Hi Cisa. I need your help here, please. Can you make a bridge in English for me. You get half of the points after I do the Romanian translation. Thank you very much.

CC: Cisa

12 Grudzień 2007 13:06

Cisa
Liczba postów: 765
Hi Iepurica,
oh, no need of points! The pleasure is mine if I can do some bridges for you!

So, here it is:
-accepted price based on public financing
-wholesale price
-farm price

Have a nice day

Cisa

CC: iepurica