Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Hongarès - - Kozfinanszirozas alapiaul elfogadott ar -...
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
- Kozfinanszirozas alapiaul elfogadott ar -...
Text a traduir
Enviat per
vioricavoa
Idioma orígen: Hongarès
- Kozfinanszirozas alapiaul elfogadott ar
- Nagykereskedelmi ar
- Termeloi ar
Notes sobre la traducció
Sunt trei variante de pret - e tot ce pot spune.
7 Desembre 2007 07:51
Darrer missatge
Autor
Missatge
11 Desembre 2007 19:50
iepurica
Nombre de missatges: 2102
Hi Cisa. I need your help here, please. Can you make a bridge in English for me. You get half of the points after I do the Romanian translation. Thank you very much.
CC:
Cisa
12 Desembre 2007 13:06
Cisa
Nombre de missatges: 765
Hi Iepurica,
oh, no need of points! The pleasure is mine if I can do some bridges for you!
So, here it is:
-accepted price based on public financing
-wholesale price
-farm price
Have a nice day
Cisa
CC:
iepurica