Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



40Käännös - Englanti-Ranska - Most of soul has stayed in you..

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiRanskaVenäjäItaliaBulgariaKreikkaJapaniKiinaUkraina

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Most of soul has stayed in you..
Teksti
Lähettäjä hll.karademir
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä sirinler

Most of my soul has stayed in you..
Huomioita käännöksestä
:) "has" can be "have"..I am not sure about its usage..

Otsikko
Une grande partie de mon âme est restée en toi.
Käännös
Ranska

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Ranska

Une grande partie de mon âme est restée en toi.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 28 Joulukuu 2007 09:33