Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Enskt-Franskt - Most of soul has stayed in you..
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Most of soul has stayed in you..
Tekstur
Framborið av
hll.karademir
Uppruna mál: Enskt Umsett av
sirinler
Most of my soul has stayed in you..
Viðmerking um umsetingina
:) "has" can be "have"..I am not sure about its usage..
Heiti
Une grande partie de mon âme est restée en toi.
Umseting
Franskt
Umsett av
turkishmiss
Ynskt mál: Franskt
Une grande partie de mon âme est restée en toi.
Góðkent av
Francky5591
- 28 Desember 2007 09:33