Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Englanti - IL GIORNO DI NATALE SONO STATO DAI MIEI PARENTI...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaEnglanti

Kategoria Ajatukset - Virkistys / Matkailu

Otsikko
IL GIORNO DI NATALE SONO STATO DAI MIEI PARENTI...
Teksti
Lähettäjä sampdoria
Alkuperäinen kieli: Italia

IL GIORNO DI NATALE SONO STATO CON I MIEI GENITORI MIA SORELLA MARTINA DAI MIEI PARENTI A NAPOLI ABBIAMO FESTEGGIATO PRANZANDO TUTTI INSIEME
DOPO PRANZO HO APERTO I REGALI RICEVUTI,GIOCATO A TOMBOLA E A CARTE.
Huomioita käännöksestä
INGHILTERRA

Otsikko
On Christmas day
Käännös
Englanti

Kääntäjä kathyaigner
Kohdekieli: Englanti

On Christmas day I´ve been to my relatives in Naples with my parents and my sister Martina. We´ve celebrated by having lunch together. After the lunch I opened the presents I got, and played raffle and carts.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut dramati - 6 Tammikuu 2008 13:45





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

6 Tammikuu 2008 12:04

Nego
Viestien lukumäärä: 66
the way it is translated now I interpret the translation as: 'on christmas day I've been with my relatives my sister Martina to my parents in Naples.'