Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Saksa - ciao non vedo lora che ti arrivi il mio filmino...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaSaksa

Otsikko
ciao non vedo lora che ti arrivi il mio filmino...
Teksti
Lähettäjä tedesco
Alkuperäinen kieli: Italia

ciao non vedo lora che ti arrivi il mio filmino del centro di roma con i miei amici che facciamo casini in giro e spero di avere buone notizie non cela faccio piu a stare qua

Otsikko
Hallo, ich kann es kaum abwarten
Käännös
Saksa

Kääntäjä italo07
Kohdekieli: Saksa

Hallo, ich kann es kaum erwarten, dass mein Filmchen aus dem Zentrum Roms mit meinen Freunden, wo wir unterwegs Mist machen bei dir ankommt. Ich hoffe gute Nachrichten zu erhalten; ich halte es nicht mehr aus hier zu sein.
Huomioita käännöksestä
Quellentext ohne Interpunktionen!
Fonte senza puntazioni!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Bhatarsaigh - 7 Maaliskuu 2008 22:04





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

10 Helmikuu 2008 13:56

Chloe
Viestien lukumäärä: 27
"lora"?????????????????
"cela"?????????????????
Der Quellentext hangt nicht sehr gut zusammen, das ist aber doch kein Italienisch!

11 Helmikuu 2008 08:27

luzern63
Viestien lukumäärä: 17
Hallo, ich kann es kaum erwarten,dass mein Filmchen bei dir ankommt aus dem Zentrum Roms mit meinen Freunden wo wir unterwegs "Mist"/Krach/Unfug machen ich hoffe gute Nachrichten zu erhalten ich halte es nicht mehr aus hier zu sein

11 Helmikuu 2008 09:07

italo07
Viestien lukumäärä: 1474
@ luzern63: Ich habe deinen Text übernommen, habe leicht die Satzstellung verändert.