Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Allemand - ciao non vedo lora che ti arrivi il mio filmino...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienAllemand

Titre
ciao non vedo lora che ti arrivi il mio filmino...
Texte
Proposé par tedesco
Langue de départ: Italien

ciao non vedo lora che ti arrivi il mio filmino del centro di roma con i miei amici che facciamo casini in giro e spero di avere buone notizie non cela faccio piu a stare qua

Titre
Hallo, ich kann es kaum abwarten
Traduction
Allemand

Traduit par italo07
Langue d'arrivée: Allemand

Hallo, ich kann es kaum erwarten, dass mein Filmchen aus dem Zentrum Roms mit meinen Freunden, wo wir unterwegs Mist machen bei dir ankommt. Ich hoffe gute Nachrichten zu erhalten; ich halte es nicht mehr aus hier zu sein.
Commentaires pour la traduction
Quellentext ohne Interpunktionen!
Fonte senza puntazioni!
Dernière édition ou validation par Bhatarsaigh - 7 Mars 2008 22:04





Derniers messages

Auteur
Message

10 Février 2008 13:56

Chloe
Nombre de messages: 27
"lora"?????????????????
"cela"?????????????????
Der Quellentext hangt nicht sehr gut zusammen, das ist aber doch kein Italienisch!

11 Février 2008 08:27

luzern63
Nombre de messages: 17
Hallo, ich kann es kaum erwarten,dass mein Filmchen bei dir ankommt aus dem Zentrum Roms mit meinen Freunden wo wir unterwegs "Mist"/Krach/Unfug machen ich hoffe gute Nachrichten zu erhalten ich halte es nicht mehr aus hier zu sein

11 Février 2008 09:07

italo07
Nombre de messages: 1474
@ luzern63: Ich habe deinen Text übernommen, habe leicht die Satzstellung verändert.