Käännös - Turkki-Espanja - belki sevmekten hiç usanmam...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys | belki sevmekten hiç usanmam... | | Alkuperäinen kieli: Turkki
belki sevmekten hiç usanmam... |
|
| Tal vez nunca me canso de amar... | | Kohdekieli: Espanja
Tal vez nunca me canso de amar... |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lila F. - 13 Kesäkuu 2008 13:05
Viimeinen viesti | | | | | 6 Toukokuu 2008 19:13 | | guilonViestien lukumäärä: 1549 | Miss:
¿El original se refiere a una acción en el momento presente o en general en todo momento, o se refiere a una acción futura? |
|
|