Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



442Käännös - Italia-Latina - Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaEnglantiRomaniaKreikkaEspanjaBrasilianportugaliSerbiaAlbaaniArabiaTurkkiSaksaPuolaRuotsiBosniaRanskaPortugaliTanskaHollantiUkrainaKatalaaniLatinaBulgariaNorjaSuomiUnkariKiina (yksinkertaistettu)

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...
Teksti
Lähettäjä jessicakisielow
Alkuperäinen kieli: Italia

Nessun tramonto supera lo splendore del tuo viso,nessuna stella brilla più dei tuoi occhi,nessuna luna avrà mai il tuo fascino misterioso e mai il sole splenderà più di te.
Huomioita käännöksestä
messaggio romantico

Otsikko
Nullus occasus splendorem faciei tuae excedet
Käännös
Latina

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Latina

Nullus occasus splendorem faciei tuae excedet, nulla stella magis quam oculi tui fulget, nulla luna umquam reconditam gratiam tuam habebit et numquam sol magis quam tu radiabit
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut jufie20 - 10 Lokakuu 2008 18:10