Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Brasilianportugali-Latina - Só enquanto eu respirar irei te amar.
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Só enquanto eu respirar irei te amar.
Teksti
Lähettäjä
helenanery
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Só enquanto eu respirar irei te amar.
Huomioita käännöksestä
Gostaria de fazer uma tatuagem com essa frase.
Otsikko
Quamdiu spirabo te amabo
Käännös
Latina
Kääntäjä
jufie20
Kohdekieli: Latina
Quamdiu spirabo te amabo
Huomioita käännöksestä
Só enquanto eu respirarei irei te amar.
Nihil nisi Quamdiu spirabo te amabo
nihil nisi redundante ------
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
jufie20
- 18 Lokakuu 2008 06:49