Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Englanti - Ahoporisme 58

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaRanskaItaliaEnglantiEspanjaKroaatti

Kategoria Essee

Otsikko
Ahoporisme 58
Teksti
Lähettäjä Minny
Alkuperäinen kieli: Saksa

Warte nicht darauf, dass andere etwas für dich tun.
Davon wirst du traurig.
Es ist besser, für sich selbst etwas zu tun.
Davon wirst du fröhlich
Huomioita käännöksestä
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Otsikko
Aphorism 58
Käännös
Englanti

Kääntäjä sagittarius
Kohdekieli: Englanti

Don't wait that others do something for you.
It will make you sad.
You'd rather do something for yourself.
It will make you happy.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 3 Maaliskuu 2009 17:53