Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Espanja - Ahoporisme 58

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaRanskaItaliaEnglantiEspanjaKroaatti

Kategoria Essee

Otsikko
Ahoporisme 58
Teksti
Lähettäjä Minny
Alkuperäinen kieli: Saksa

Warte nicht darauf, dass andere etwas für dich tun.
Davon wirst du traurig.
Es ist besser, für sich selbst etwas zu tun.
Davon wirst du fröhlich
Huomioita käännöksestä
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Otsikko
Aforismo 58
Käännös
Espanja

Kääntäjä Lizzzz
Kohdekieli: Espanja

No esperes que los otros hagan algo por ti
Eso te hará sentir triste
Es mejor que hagas algo por ti mismo
Eso te hará feliz.

Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 25 Elokuu 2009 19:15





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

25 Elokuu 2009 15:54

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hola Lizzzz, pequeñas correcciones:

No esperes que los otros hagan algo por ti.
Eso te hará sentir triste
Es mejor que hagas algo por ti mismo
Eso te hará feliz.