Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Portugali - Witaj Pedro

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaPortugali

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
Witaj Pedro
Teksti
Lähettäjä KASIULKA
Alkuperäinen kieli: Puola

Dużo rzeczy chciałabym Ci powiedzieć i pokazać, ale nie jest to łatwe jak widzisz - szkoda. Miłej pracy i być może do zobaczenia. Buziaki

Otsikko
Olá, Pedro
Käännös
Portugali

Kääntäjä edittb
Kohdekieli: Portugali

Gostava de dizer-te e mostrar-te muitas coisas, mas não é fácil, como sabes... é pena. Bom trabalho e até a próxima, talvez. Beijinhos.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Sweet Dreams - 13 Lokakuu 2009 22:02





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

13 Lokakuu 2009 17:37

Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
A bridge, please?

CC: Edyta223

13 Lokakuu 2009 21:56

Edyta223
Viestien lukumäärä: 787
Here you are.
"I would like to say and show you many things but it is not easy as you see - pity. Have it great at work. See you soon maybe. Kisses"

13 Lokakuu 2009 22:00

Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
Thank you!