Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Puola - I felt so much pain and loneliness too everyone...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiPuola

Kategoria Ajatukset

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
I felt so much pain and loneliness too everyone...
Teksti
Lähettäjä Grazus
Alkuperäinen kieli: Englanti

I felt so much pain and loneliness too
everyone used me no one was true
i could no lie i spoke my mind
so strong and brave one of the kind"
The human heart cannot love the whole world","If people cannot see you shinning,it is because their minds are cloudy

Otsikko
Czułem też tak wiele bólu i samotności ...
Käännös
Puola

Kääntäjä Aneta B.
Kohdekieli: Puola

Czułem też tak wiele bólu i samotności
Każdy mnie wykorzystywał, nikt nie był prawdziwy
Nie mogłem kłamać, mówiłem otwarcie
tak silny i odważny, jedyny w swoim rodzaju
Ludzkie serce nie może kochać całego świata
Jeśli ludzie nie widzą jak świecisz,
to dlatego, że ich umysły są mroczne
Huomioita käännöksestä
"cloudy" - dosłownie: "pochmurne"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Edyta223 - 22 Kesäkuu 2010 20:18