Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Polonais - I felt so much pain and loneliness too everyone...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisPolonais

Catégorie Pensées

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
I felt so much pain and loneliness too everyone...
Texte
Proposé par Grazus
Langue de départ: Anglais

I felt so much pain and loneliness too
everyone used me no one was true
i could no lie i spoke my mind
so strong and brave one of the kind"
The human heart cannot love the whole world","If people cannot see you shinning,it is because their minds are cloudy

Titre
Czułem też tak wiele bólu i samotności ...
Traduction
Polonais

Traduit par Aneta B.
Langue d'arrivée: Polonais

Czułem też tak wiele bólu i samotności
Każdy mnie wykorzystywał, nikt nie był prawdziwy
Nie mogłem kłamać, mówiłem otwarcie
tak silny i odważny, jedyny w swoim rodzaju
Ludzkie serce nie może kochać całego świata
Jeśli ludzie nie widzą jak świecisz,
to dlatego, że ich umysły są mroczne
Commentaires pour la traduction
"cloudy" - dosłownie: "pochmurne"
Dernière édition ou validation par Edyta223 - 22 Juin 2010 20:18