Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Latina - Prepare for war, pray for peace.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiLatina

Otsikko
Prepare for war, pray for peace.
Teksti
Lähettäjä Wulfren
Alkuperäinen kieli: Englanti

Prepare for war, pray for peace.
Huomioita käännöksestä
I am aware of other variations of a phrase similar to this. However I am hoping for a more specific phrase that has the idea of praying for peace in it.

Thank you

Otsikko
Bellum para, pro pace ora.
Käännös
Latina

Kääntäjä alexfatt
Kohdekieli: Latina

Bellum para, pro pace ora.
Huomioita käännöksestä
"Ora" is generally used to pray someone, while "precare" is generally used to pray a deity.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Aneta B. - 11 Kesäkuu 2012 21:15