Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bosnia-Saksa - "čija li si, sele, moja nisi moja nisi, sele,...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BosniaEnglantiSaksa

Kategoria Laulu

Otsikko
"čija li si, sele, moja nisi moja nisi, sele,...
Teksti
Lähettäjä MariaJ25
Alkuperäinen kieli: Bosnia

"čija li si, sele, moja nisi
moja nisi, sele, čija li si
čije li su, sele, grudi bele
čije li su sad kad moje nisu"
Huomioita käännöksestä
Hallo,

Kann mir bitte jemand dieses Lied übersetzen?
Ich finde es sehr sehr schön und würde gerne wissen, worum es geht.

Vielen Dank im Voraus!

Otsikko
Wem gehörst du, Schwester, mir nicht, mir nicht, Schwester...
Käännös
Saksa

Kääntäjä MariaJ25
Kohdekieli: Saksa

Wem gehörst du, Schwester, mir nicht,
mir nicht, Schwester, wem gehörst du
Wem gehört, Schwester, die weiße Brust,
Wem gehört sie jetzt, wenn sie nicht meine ist.
Huomioita käännöksestä
Diese Übersetzung stammt von einem gebürtigen Kroaten, sollte also stimmen...
Sele ist ein sehr altes Wort für Schwester.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut nevena-77 - 23 Maaliskuu 2014 15:47





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

23 Maaliskuu 2014 19:14

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
Wem gehörst du, Schwester, mir nicht?
Nicht mir, Schwester,wem gehörst du ?
Wem gehören die, Schwester, die weißen Brüste?
Wenn sie jetzt nicht mir gehören, wem sie gehören sind?