Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Ranska - eu sou de minha amada, minha amada é minha

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliRanskaLatinaHeprea

Kategoria Lause

Otsikko
eu sou de minha amada, minha amada é minha
Teksti
Lähettäjä dnl81
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

eu sou de minha amada, minha amada é minha
Huomioita käännöksestä
eu sou de minha amada, minha amada é minha"

Otsikko
Je suis à ma bien-aimée, ma bien-aimée est à moi.
Käännös
Ranska

Kääntäjä guilon
Kohdekieli: Ranska

Je suis à ma bien-aimée, ma bien-aimée est à moi.
Huomioita käännöksestä
C'est comme un des versets du Cantique des cantiques sauf qu'ici on l'a mis au féminin.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 10 Tammikuu 2007 15:36