Käännös - Turkki-Englanti - sığınma eviTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Tiede Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | Teksti Lähettäjä fndk | Alkuperäinen kieli: Turkki
sığınma evi |
|
| | | Kohdekieli: Englanti
asylum | | or "shelter," (as in "women's shelter")
|
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut IanMegill2 - 23 Lokakuu 2007 14:01
Viimeinen viesti | | | | | 22 Lokakuu 2007 08:02 | | | Does this mean
insane asylum
? | | | 22 Lokakuu 2007 08:14 | | | No, the mean "taking sheltir (in a place); taking refuge (in)" , asylum, sanctuary, defection" | | | 22 Lokakuu 2007 08:17 | | | I see! Thank you, Amanada!
Really cute avatar too, by the way! |
|
|