Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - sığınma evi

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Tiede

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
sığınma evi
Teksti
Lähettäjä fndk
Alkuperäinen kieli: Turkki

sığınma evi

Otsikko
Safe house
Käännös
Englanti

Kääntäjä Amanada78
Kohdekieli: Englanti

asylum
Huomioita käännöksestä
or "shelter," (as in "women's shelter")
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut IanMegill2 - 23 Lokakuu 2007 14:01





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

22 Lokakuu 2007 08:02

IanMegill2
Viestien lukumäärä: 1671
Does this mean
insane asylum
?

22 Lokakuu 2007 08:14

Amanada78
Viestien lukumäärä: 13
No, the mean "taking sheltir (in a place); taking refuge (in)" , asylum, sanctuary, defection"

22 Lokakuu 2007 08:17

IanMegill2
Viestien lukumäärä: 1671
I see! Thank you, Amanada!
Really cute avatar too, by the way!