Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .


Valmiit käännökset

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 34941 - 34960 noin 105991
<< Edellinen••••• 1248 •••• 1648 ••• 1728 •• 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 •• 1768 ••• 1848 •••• 2248 ••••• 4248 ••••••Seuraava >>
32
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Ruotsi Varför? Saknar dej som fan Kom tillbax
Varför?
Saknar dej som fan Kom tillbax

Valmiit käännökset
Puola Dlaczego? Brakuje mi Ciebie jak diabli Wróć z powrotem
34
Alkuperäinen kieli
Ruotsi Du är en mycket vacker och charmig kvinna.
Du är en mycket vacker och charmig kvinna.

Valmiit käännökset
Puola Jesteś bardzo piękną i uroczą kobietą.
39
Alkuperäinen kieli
Bosnia nadam se da ces se super provesti sa familijom
nadam se da ces se super provesti sa familijom

Valmiit käännökset
Englanti I hope you'll have a great time with your family.
185
49Alkuperäinen kieli49
Turkki Sana ne demeliyim bilmiyorum
Sana ne demeliyim bilmiyorum,
Güneşim desem güneş batıyor,
Hayatım desem hayat kısa,
Gülüm desem oda soluyor,
Sana canım demeliyim.
Çünkü bu can seninle yaşıyor..SENİ ÇOK ÇOK ÇOK
S E V Ä° Y O R U M A Åž K I M
Dit is een antwood op een liefdestekst.
Graag in het Vlaams a.u.b. Dank u

Valmiit käännökset
Englanti I don't know what I should call you,
Hollanti hoe moet ik je noemen
24
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Venäjä za prirodu stavliu othenku 10.
za prirodu stavliu othenku 10.

Valmiit käännökset
Turkki doÄŸa
Englanti Nature
65
Alkuperäinen kieli
Romania La mulţi ani, multă sănătate şi fericire.Cu drag,...
La mulţi ani, multă sănătate şi fericire.Cu drag, fratele tau Dani 2, din Craiova.

Valmiit käännökset
Englanti Happy Birthday.
Serbia Srećan rodjendan
Albaani Gëzuar ditëlindjen,
56
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki Sensizlik inan ki ölümden beter camından geçerim senden vaz geçmek.
Sensizlik inan ki ölümden beter camından geçerim senden vaz geçmek.

Valmiit käännökset
Englanti Believe me, being without you...
218
Alkuperäinen kieli
Ranska les soussignés déclarent ...
les soussignés déclarent expréssement que les 50 000 parts représentant le capital social leur appartient dans les proportions sous indiquées correspondant à leurs droits respectifs et qu'elles sont toutes entièrement libérées. ces parts n'ont fait l'objet d'aucune création de titres.

Valmiit käännökset
Turkki aşağıda imzası bulunanların demeci
11
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Kurdi basem tucawayi
basem tucawayi

Valmiit käännökset
Turkki İyiyim, sen nasılsın?
30
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Espanja de donde eres yigit, sabes españolll?
de donde eres yigit, sabes españolll?
de donde eres yigit, sabes españolll?

Valmiit käännökset
Turkki Neredensin Yigit, Ä°spanyolca konuÅŸuyormusun?
75
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Englanti I'm sad because of your way of life
I'm sad because of your way of life.You are always on my mind.I'm fearing for your safety

Valmiit käännökset
Turkki Hayat yolun yüzünden üzgünüm.
386
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Englanti We may consider the interface problem by...
We may consider the interface problem by classifying its structure into atomically
rough and smooth interfaces. An adhesive-type growth mechanism is expected for an atomically rough interface, whereas on atomically smooth interfaces crystals grow either by two dimensional nucleation and layer growth or by a
spiral growth mechanism. Based on the above analyses, mutual relations among polyhedral, hopper, and dendritic morphologies can be systematized.
tezim için kristal büyümeyle ilgili bir metin en yakın zamanda çeviren biri olursa sevinirim.şimdiden ilginize teşekkür ederim. kolay gelsin

Valmiit käännökset
Turkki bu arayüz sorunu...
397
Alkuperäinen kieli
Englanti Hype builds for Android phone launch
T-Mobile USA is expected to announce the new phone,called the Dream,on September 23.And it is expected to start selling the device,which is made by Taiwanese manufacturer HTC,sometime in October.
The Wall Street Journal reported Tuesday that sources close to the manufacturer say HTC is forecasting that it will ship 600,000 to 700,000 phones by the end of the year.This is much higher than the 300,000 to 500,000 phones analysts have predicted the company will sell.
Çevirecek kişilere şimdiden teşekkür ederim.

Valmiit käännökset
Turkki Hype Android telefon lansmanına hazırlanıyor
304
Alkuperäinen kieli
Englanti dilek2703000
I will prepare all the necessary documents again. In the meantime you will need to pay us for the freight charges. Please speak to Mark Bannayan and he will let you know. As you know everything was to be freight collect but I don't believe you were charged anything since you never received the goods. Also there is an expense for it being returned to us

Valmiit käännökset
Turkki Geri gönderilen mal hakkında...
55
Alkuperäinen kieli
Puola tęsknota i miłość
Im dłużej pozwala się kobiecie tęsknić, tym bardziej rośnie miłość.
Bridge by Aneta B. "The longer you allow a woman to miss (you), the more (her) love grows".

*the words in brackets are only default.


Valmiit käännökset
Turkki Özlem ve aşk.
Espanja Cuanto más...
303
Alkuperäinen kieli
Englanti Project management arrangements and stakeholder participation
The plan to hold a montly Management Committee with a wide number of
participants, and moving on a rotational basis from region to region, proved
impractical for procedural and logistical reasons – the size of the meetings meant that
discussion was severely limited, and the organising of the meeting outside of the
capital was expensive and cumbersome.

Valmiit käännökset
Turkki Tasarı Yönetim Düzenlemeleri ve Bahis Parasını Tutan Kimselerin Katılımı
51
Alkuperäinen kieli
Espanja hola puedes preguntarle cuando regresa a casa un...
hola puedes preguntarle cuando regresa a casa un fin de semana?

Valmiit käännökset
Turkki Selam, bir hafta sonu için...
37
Alkuperäinen kieli
Espanja grand poder tiene el amor pero el dinero mayor
grand poder tiene el amor pero el dinero mayor
Bu cümle doğru bir cümlemidir türkçe çevirisi nedir.

Valmiit käännökset
Turkki Aşkın büyük gücü var ama paranın daha fazlası var.
310
10Alkuperäinen kieli10
Ranska Mon amour si tu savais comme je t'aime, jamais je...
Mon amour si tu savais comme je t'aime, jamais je n'aurais pensé un jour vivre un tel bonheur, tu es le souffle dont j'ai besoin pour vivre, tu es la lumière qui m'éclaire lorsque tout est sombre, je te veux comme le père de mes enfants, comme l'époux qui me protégera et qui veillera sur sa famille.
Tu es dans mon coeur et ça à tout jamais, nos chemins se sont croisés pour ne plus jamais se séparer...
<edit> "je n'aurais pensée" with "je n'aurais pensé", "séparé" with "séparer"</edit> (12/29/francky)

Valmiit käännökset
Turkki Aşkım seni nasıl sevdiğimi bir bilsen!
<< Edellinen••••• 1248 •••• 1648 ••• 1728 •• 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 •• 1768 ••• 1848 •••• 2248 ••••• 4248 ••••••Seuraava >>