Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .


Valmiit käännökset

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 64361 - 64380 noin 105991
<< Edellinen•••••• 719 ••••• 2719 •••• 3119 ••• 3199 •• 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 •• 3239 ••• 3319 •••• 3719 •••••Seuraava >>
136
Alkuperäinen kieli
Brasilianportugali Quero a escrita do nome HEITOR em grego para...
Quero a escrita do nome HEITOR em grego para fazer uma tauagem, é o nome do meu filho.
Obrigado!

Heitor
HEITOR
heitor

Valmiit käännökset
Kreikka Θα ήθελα το όνομα Έκτορ στα ελληνικά για να το κάνω
66
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Slovakki Ahoj, mám sa dobre, chýbaš mi ve¾mi a myslím na...
Ahoj, mám sa dobre, chýbaš mi ve¾mi a myslím na teba èasto
A ty sa ako máš?
μια απλη
μεταφραση !

Valmiit käännökset
Kreikka Γεία σου,είμαι καλά,μου λείπεις πάρα πολύ και σε σκεφτωμαι...
Espanja Hola
17
12Alkuperäinen kieli12
Portugali liberdade e protecção
liberdade e protecção
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Valmiit käännökset
Kreikka Ελευθερία και προστασία
Saksa Freiheit und Schutz
Latina Libertas et praesidium
Bosnia sloboda i zaštita
34
Alkuperäinen kieli
Brasilianportugali "minha mãe, minha vida" e também se poss~ivel a...
minha mãe, minha vida.
mãe, amor eterno.
Bom Dia,

Gostaria que traduzissem as frases, pois queria muito fazer uma tatuagem com uma das duas, portanto segue abaixo as frases:

"minha mãe, minha vida" e também se possível a frase: "mãe amor eterno"

Obrigada,

Bruna Seminate
------------------------------------------------
ADMIN's NOTE :

SORRY, WE DO NOT TRANSLATE SINGLE WORDS ANYMORE.
PLEASE DO NOT SUBMIT THIS TEXT TO TRANSLATION , IT WILL BE REMOVED SYSTEMATICALLY.

Valmiit käännökset
Heprea אמא שלי, חיים שלי. אמא, אהבה נצחית.
Latina "mea mater, mea vita"
Kreikka Μητέρα μου, ζωή μου
Ranska Maman, amour éternel.
Arabia أمي, حياتي
13
Alkuperäinen kieli
Turkki nediyosun sus
ne diyorsun? sus
düzeltmelerden önceki asıl metin: (smy)
"nediyosun sus"

Valmiit käännökset
Kreikka Τί λες;
9
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki bilge deniz
bilge deniz
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Valmiit käännökset
Englanti Wise Sea.
Heprea ים חכם
Kreikka Σοφή Θάλασσα
6
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Englanti Wise Sea
Wise Sea
ibraniceye çevirirken bayan olması gerektiğini belirtmem gereken bir yazı çıktı karşıma... bayan olduğunu belirtmek isterim o yüzden...

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Valmiit käännökset
Heprea ים חכם
Kreikka Σοφή Θάλασσα
Latina Sapiens Mare
22
Alkuperäinen kieli
Englanti Free Spirit, Know thyself.
Free Spirit, Know thyself.
It´s the inscription in the Delphos Oracle, from the greek mythology. It´s seem in the Matrix trilogy too.

Thyself is an old and more nobre form of "yourself"

Valmiit käännökset
Kreikka Έλευτερα ψύχη, Γνώθι σεαύτоν.
Japani 自由な精神の持ち主は、己を知れ。
17
10Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.10
Saksa Guten Tag meine Liebe!
Guten Tag meine Liebe!
<before editing: Guten tag meine liebe!> italo07

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Valmiit käännökset
Brasilianportugali Bom dia, meu amor!
Kreikka Καλημέρα αγάπη μου!
Ranska Bonjour mon amour !
Englanti Good Morning my love!
Arabia صباح الخير يا حبيبي!
Portugali Bom dia, meu amor
Romania Bună ziua, iubirea mea!
Puola Dziendobry moje kochanie
Italia Buongiorno, tesoro mio!
Islannin kieli Góðan daginn elskan mín!
Serbia Dobar dan ljubavi moja!
Kroaatti Dobar dan, ljubavi moja!
42
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Romania “Dumnezeul meu, Dumnezeul meu, de ce m-ai...
“Dumnezeul
meu, Dumnezeul meu, de ce m-ai parasit?”

Valmiit käännökset
Kreikka ΘΕΕ ΜΟΥ,ΘΕΕ ΜΟΥ,ΓΙΑΤΙ ΜΕ ΕΓΚΑΤΕΛΕΙΨΕΣ;
26
Alkuperäinen kieli
Brasilianportugali Homem que faz a vontade de Deus.
Homem que faz a vontade de Deus.
Gostaria de saber como falar e escrever o texto que digitei em português Brasil em Hebraico, Árabe, Grego e Latin. Por exemplo o nome Israel quer dizer em Português Brasil - Homem que lutou com Deus. Gostaria da tradução desse nome no masculino. Quero a tradução desse texto que digitei nessas línguas porque darei o nome a um homem. Obrigado.

Valmiit käännökset
Arabia رجلٌ يتمّ إرادة الله
Latina Homo qui voluntatem Dei facit.
Kreikka Άνθρωπος ο οποίος
<< Edellinen•••••• 719 ••••• 2719 •••• 3119 ••• 3199 •• 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 •• 3239 ••• 3319 •••• 3719 •••••Seuraava >>