Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Portugisisk brasiliansk - we're waiting

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelskPortugisisk brasiliansk

Titel
we're waiting
Tekst
Tilmeldt af ogaittiago
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af kafetzou

we're waiting but if lelin is going to deal with that much bot crack, you should get a paid bot, I don't think you should put your char at risk :d
Bemærkninger til oversættelsen
"lelin" is apparently a name, and "bot", "crack" and "char" are computer terms. I have no idea what they mean.

I've left the translation in the same form as the original - almost no punctuation, no capitalization.

Titel
nós estamos esperando
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af sandeu
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

nós estamos esperando mas se lelin irá lidar com aquele tanto de "bot crack", você deveria arranjar um "bot" pago, eu não acho que você deveria colocar seu "char" em risco :d
Bemærkninger til oversættelsen
tradução das notas em inglês (aplicáveis à tradução para o português também):

"lelin" é aparentemente um nome, e "bot", "crack" e "char" são termos de computador/informática. não tenho idéia do que eles significam.

deixei a tradução do mesmo jeito que o original - quase sem pontuação, sem maiúsculas.
Senest valideret eller redigeret af casper tavernello - 15 Januar 2008 23:07