Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Portugisisk-Serbisk - Oferece-me a tua camisola!
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Fri skrivning - Sport
Titel
Oferece-me a tua camisola!
Tekst
Tilmeldt af
Diogo Salgado
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk
Oferece-me a tua camisola!
Bemærkninger til oversættelsen
Destina-se a escrever num cartaz a solicitar a oferta de uma camisola de um jogador de futebol(Vukcevic)
Titel
Ponudi mi tvoju majicu!
Oversættelse
Serbisk
Oversat af
belgrada
Sproget, der skal oversættes til: Serbisk
Ponudi mi tvoj dres!
Senest valideret eller redigeret af
Cinderella
- 26 Marts 2008 10:37
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
26 Marts 2008 00:30
goncin
Antal indlæg: 3706
<bridge>
Offer me your jersey!
</bridge>
"Jersey" is the soccer player's shirt.
CC:
Cinderella
26 Marts 2008 10:23
belgrada
Antal indlæg: 20
And the verb OFERECER, does it mean to OFFER or to PRESENT/GIVE?
26 Marts 2008 10:58
goncin
Antal indlæg: 3706
belgrada,
"Oferecer" is simply "to offer". "Present/give" would be "dar", conjugated "dá-me".
Best,
26 Marts 2008 13:26
belgrada
Antal indlæg: 20
That's how I translated it.
Thank you.