Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Bulgarsk-Spansk - Защо не четем книги?
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Fri skrivning - Børn og unge
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Защо не четем книги?
Tekst
Tilmeldt af
slladkata
Sprog, der skal oversættes fra: Bulgarsk
Ð’ днешмо време почти никой не обича да чете книги,защото Ñега има много нови технологий,които те научават на много нови неща.Рколкото до учениците те предпочитат,Ñлед като Ñвършат училище да Ñе приберат за малко до вкъщи и Ñлед това да излезнат на вънка ÑÑŠÑ Ñвоите приÑтели да Ñе забавлÑват,отколкото да вземат учебника и да почнат да учат.
Bemærkninger til oversættelsen
Превода Ñ‚Ñ€Ñбва да бъде от българÑки на иÑпанÑки език
Titel
¿Por qué no leemos libros?
Oversættelse
Spansk
Oversat af
evol
Sproget, der skal oversættes til: Spansk
Hoy en dÃa a casi nadie le gusta leer libros, porque ahora hay muchas tecnologÃas nuevas que te enseñan muchas cosas nuevas. Y en cuanto a los alumnos, ellos prefieren, después de las clases, ir a casa un rato y después salir fuera con sus amigos y divertirse, en vez de coger el libro de texto y ponerse a estudiar.
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 1 Juli 2008 15:03
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
13 Juni 2008 01:01
almas
Antal indlæg: 9
Creo que esto es un deber.En cucumis no esta permitido traducir los deberes.Tova e domashna rabota, v tozi sait e zabranen prevoda na domashni.
13 Juni 2008 01:11
almas
Antal indlæg: 9
Creo que esto es un deber y en cucumis.org no esta permitido traducir los deberes.Un saludo.