쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 불가리아어-스페인어 - Защо не четем книги?
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
자유롭게 쓰기 - 어린이 그리고 10대들
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Защо не четем книги?
본문
slladkata
에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어
Ð’ днешмо време почти никой не обича да чете книги,защото Ñега има много нови технологий,които те научават на много нови неща.Рколкото до учениците те предпочитат,Ñлед като Ñвършат училище да Ñе приберат за малко до вкъщи и Ñлед това да излезнат на вънка ÑÑŠÑ Ñвоите приÑтели да Ñе забавлÑват,отколкото да вземат учебника и да почнат да учат.
이 번역물에 관한 주의사항
Превода Ñ‚Ñ€Ñбва да бъде от българÑки на иÑпанÑки език
제목
¿Por qué no leemos libros?
번역
스페인어
evol
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어
Hoy en dÃa a casi nadie le gusta leer libros, porque ahora hay muchas tecnologÃas nuevas que te enseñan muchas cosas nuevas. Y en cuanto a los alumnos, ellos prefieren, después de las clases, ir a casa un rato y después salir fuera con sus amigos y divertirse, en vez de coger el libro de texto y ponerse a estudiar.
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 1일 15:03
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 6월 13일 01:01
almas
게시물 갯수: 9
Creo que esto es un deber.En cucumis no esta permitido traducir los deberes.Tova e domashna rabota, v tozi sait e zabranen prevoda na domashni.
2008년 6월 13일 01:11
almas
게시물 갯수: 9
Creo que esto es un deber y en cucumis.org no esta permitido traducir los deberes.Un saludo.