Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kibulgeri-Kihispania - Защо не четем книги?
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Free writing - Kids and teens
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Защо не четем книги?
Nakala
Tafsiri iliombwa na
slladkata
Lugha ya kimaumbile: Kibulgeri
Ð’ днешмо време почти никой не обича да чете книги,защото Ñега има много нови технологий,които те научават на много нови неща.Рколкото до учениците те предпочитат,Ñлед като Ñвършат училище да Ñе приберат за малко до вкъщи и Ñлед това да излезнат на вънка ÑÑŠÑ Ñвоите приÑтели да Ñе забавлÑват,отколкото да вземат учебника и да почнат да учат.
Maelezo kwa mfasiri
Превода Ñ‚Ñ€Ñбва да бъде от българÑки на иÑпанÑки език
Kichwa
¿Por qué no leemos libros?
Tafsiri
Kihispania
Ilitafsiriwa na
evol
Lugha inayolengwa: Kihispania
Hoy en dÃa a casi nadie le gusta leer libros, porque ahora hay muchas tecnologÃas nuevas que te enseñan muchas cosas nuevas. Y en cuanto a los alumnos, ellos prefieren, después de las clases, ir a casa un rato y después salir fuera con sus amigos y divertirse, en vez de coger el libro de texto y ponerse a estudiar.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 1 Julai 2008 15:03
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
13 Juni 2008 01:01
almas
Idadi ya ujumbe: 9
Creo que esto es un deber.En cucumis no esta permitido traducir los deberes.Tova e domashna rabota, v tozi sait e zabranen prevoda na domashni.
13 Juni 2008 01:11
almas
Idadi ya ujumbe: 9
Creo que esto es un deber y en cucumis.org no esta permitido traducir los deberes.Un saludo.