Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Spansk - slm nasilsiniz ben emre 20 yasindayim izmirde...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskSpansk

Kategori Chat - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
slm nasilsiniz ben emre 20 yasindayim izmirde...
Tekst
Tilmeldt af miriam069
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

slm nasilsiniz ben emre 20 yasindayim izmirde oturuyom sirkete çalisiyom sizinle tanismak isterim kabul ederseniz

Titel
Me gustaría conocerlos...
Oversættelse
Spansk

Oversat af Taino
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

¡Saludos! ¿Cómo está? Soy Emre, tengo veinte años, vivo en Izmir, y trabajo en una compañía privada. Me gustaría conocerlo... ¿está de acuerdo?
Bemærkninger til oversættelsen
También podría ser traducido en/a 3era persona, plural, pero he optado por usar 2da persona, singular en ausencia de suficiente contexto.
Senest valideret eller redigeret af Lila F. - 17 Juli 2008 11:23