Përkthime - Turqisht-Spanjisht - slm nasilsiniz ben emre 20 yasindayim izmirde...Statusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori Chat - Dashuri / Miqësi Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | slm nasilsiniz ben emre 20 yasindayim izmirde... | | gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
slm nasilsiniz ben emre 20 yasindayim izmirde oturuyom sirkete çalisiyom sizinle tanismak isterim kabul ederseniz |
|
| Me gustarÃa conocerlos... | PërkthimeSpanjisht Perkthyer nga Taino | Përkthe në: Spanjisht
¡Saludos! ¿Cómo está? Soy Emre, tengo veinte años, vivo en Izmir, y trabajo en una compañÃa privada. Me gustarÃa conocerlo... ¿está de acuerdo? | Vërejtje rreth përkthimit | También podrÃa ser traducido en/a 3era persona, plural, pero he optado por usar 2da persona, singular en ausencia de suficiente contexto. |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga Lila F. - 17 Korrik 2008 11:23
|