Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Hiszpański - slm nasilsiniz ben emre 20 yasindayim izmirde...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Czat - Miłość/ Przyjaźń
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
slm nasilsiniz ben emre 20 yasindayim izmirde...
Tekst
Wprowadzone przez
miriam069
Język źródłowy: Turecki
slm nasilsiniz ben emre 20 yasindayim izmirde oturuyom sirkete çalisiyom sizinle tanismak isterim kabul ederseniz
Tytuł
Me gustarÃa conocerlos...
Tłumaczenie
Hiszpański
Tłumaczone przez
Taino
Język docelowy: Hiszpański
¡Saludos! ¿Cómo está? Soy Emre, tengo veinte años, vivo en Izmir, y trabajo en una compañÃa privada. Me gustarÃa conocerlo... ¿está de acuerdo?
Uwagi na temat tłumaczenia
También podrÃa ser traducido en/a 3era persona, plural, pero he optado por usar 2da persona, singular en ausencia de suficiente contexto.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Lila F.
- 17 Lipiec 2008 11:23