Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Græsk-Rumænsk - ΔΕΠΜΟΥ ΗΡΘΕ ΤΙΠΟΤΑ ΟΠΟΤΕ ΔΕΠΞΕΡΩ ΤΙ ΕΓΡΑΨΕΣ
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Fri skrivning
Titel
ΔΕΠΜΟΥ ΗΡΘΕ ΤΙΠΟΤΑ ΟΠΟΤΕ ΔΕΠΞΕΡΩ ΤΙ ΕΓΡΑΨΕΣ
Tekst
Tilmeldt af
cassandra_gre
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk
ΔΕΠΜΟΥ ΗΡΘΕ ΤΙΠΟΤΑ ΟΠΟΤΕ ΔΕΠΞΕΡΩ ΤΙ ΕΓΡΑΨΕΣ
Titel
Nu imi vine nimic deci
Oversættelse
Rumænsk
Oversat af
deeastroia
Sproget, der skal oversættes til: Rumænsk
Nu îmi vine nimic (în minte), deci nu ştiu ce ai scris.
Senest valideret eller redigeret af
azitrad
- 22 Oktober 2008 10:48
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
12 Oktober 2008 08:25
azitrad
Antal indlæg: 970
Bună, deeastroia,
Pentru ca traducerea ta să fie validată trebuie să respecţi întocmai regulile Cucumis:
[5]
PUNCTUAŢIA, ACCENTELE ŞI CARACTERELE ORIGINALE SUNT OBLIGATORII (în cazul limbii române, diacriticele ă, â, î, ş şi ţ)
.
În caz contrar, traducerea ta va fi înlăturată de administratori.
Poţi găsi o tastatură virtuală pentru limba română
aici
Ca să modifici textul, apasă pe butonul albastru
Modificaţi
, care se află imediat sub text.
O zi bună!
22 Oktober 2008 08:36
azitrad
Antal indlæg: 970
Hi there,
Could you please help me with an English bridge here, for evaluation?
Thanks
CC:
Mideia
22 Oktober 2008 10:34
Mideia
Antal indlæg: 949
It didn't come anything to me so I don't know what you wrote!
By "It didn't come anything to me" probably means I couldn't think of anything, It didn't come anything to my mind=în minte?(if I'm guessing right minte is mind? :
22 Oktober 2008 10:49
azitrad
Antal indlæg: 970
Thank you, Mideia,
Yes, you are right: "minte" means "mind"...
You can start learning Romanian