Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Bulgarsk-Græsk - iskam pomosh mnogo pirzo goliami problemi

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: BulgarskGræsk

Titel
iskam pomosh mnogo pirzo goliami problemi
Tekst
Tilmeldt af katiam
Sprog, der skal oversættes fra: Bulgarsk

iskam pomosh mnogo pirzo goliami problemi

Titel
θέλω βοήθεια πολύ γρήγορα, μεγάλα προβλήματα.
Oversættelse
Græsk

Oversat af galka
Sproget, der skal oversættes til: Græsk

θέλω βοήθεια πολύ γρήγορα, μεγάλα προβλήματα.
Bemærkninger til oversættelsen
Δεν υπάρχει λέξη "pirzo", αλλά υποθέτω ότι είναι ή λέξη "бързо" - γρήγορα.

Предполагам, че "pirzo" е "бързо".
Senest valideret eller redigeret af Mideia - 10 November 2008 10:30





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

8 November 2008 18:12

Mideia
Antal indlæg: 949
Galka, είναι η πρόταση σαν προφορικός λόγος,μήνυμα ίσως, ε; Γιατί το δεύτερο μέρος που το χώρισα κ με κόμμα είναι ατελής πρόταση...Δεν έχει δηλ ρήμα;

CC: galka

10 November 2008 08:26

galka
Antal indlæg: 567
Το ξέρω, είναι ατελής πρόταση, δηλ. λείπει ένα(...έχω) μεγάλα προβλήματα.