Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 불가리아어-그리스어 - iskam pomosh mnogo pirzo goliami problemi

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 불가리아어그리스어

제목
iskam pomosh mnogo pirzo goliami problemi
본문
katiam에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어

iskam pomosh mnogo pirzo goliami problemi

제목
θέλω βοήθεια πολύ γρήγορα, μεγάλα προβλήματα.
번역
그리스어

galka에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 그리스어

θέλω βοήθεια πολύ γρήγορα, μεγάλα προβλήματα.
이 번역물에 관한 주의사항
Δεν υπάρχει λέξη "pirzo", αλλά υποθέτω ότι είναι ή λέξη "бързо" - γρήγορα.

Предполагам, че "pirzo" е "бързо".
Mideia에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 11월 10일 10:30





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 11월 8일 18:12

Mideia
게시물 갯수: 949
Galka, είναι η πρόταση σαν προφορικός λόγος,μήνυμα ίσως, ε; Γιατί το δεύτερο μέρος που το χώρισα κ με κόμμα είναι ατελής πρόταση...Δεν έχει δηλ ρήμα;

CC: galka

2008년 11월 10일 08:26

galka
게시물 갯수: 567
Το ξέρω, είναι ατελής πρόταση, δηλ. λείπει ένα(...έχω) μεγάλα προβλήματα.