Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Islandsk-Spansk - Erla took the Hvernig líkama ert þú með quiz and...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: IslandskSpansk

Titel
Erla took the Hvernig líkama ert þú með quiz and...
Tekst
Tilmeldt af ramon borja
Sprog, der skal oversættes fra: Islandsk

þú ert mjög flott stelpa og heldur línunum í lagi. Þér er ekki sama hvernig þú lítur út og ef þú færð þér óvart feitt þá ferður strax að worka og verða slim aftur ! - þú ert fukken fiiine strákarnir eru óðir í þig!
Bemærkninger til oversættelsen
<edit>"Erla took the Hvernig líkama ert þú með quiz and the result is Þú ert flott !" is a part that was taken off the text because only one language at a time is allowed in the text frame on cucumis</edit> (04/21/francky thanks to Bamsa's notification)

Titel
Eres bellísima!
Oversættelse
Spansk

Oversat af lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Eres una chica muy elegante y te mantienes en forma. Te importa mucho la apariencia y si por descuido engordas algunos kilos comenzarás a entrenarte y adelgazarás nuevamente! Eres bellísima y los chicos se enloquecen por ti.
Bemærkninger til oversættelsen
Bridge by Bamsa:
"You are a very smart girl and keep fit. You care about your looks and if you accidentally get some extra kilos you will start to train and become slim again! You are f... good looking the boys are mad about you."
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 18 Maj 2009 15:54