Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - ايسلندي-إسبانيّ - Erla took the Hvernig líkama ert þú með quiz and...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ايسلنديإسبانيّ

عنوان
Erla took the Hvernig líkama ert þú með quiz and...
نص
إقترحت من طرف ramon borja
لغة مصدر: ايسلندي

þú ert mjög flott stelpa og heldur línunum í lagi. Þér er ekki sama hvernig þú lítur út og ef þú færð þér óvart feitt þá ferður strax að worka og verða slim aftur ! - þú ert fukken fiiine strákarnir eru óðir í þig!
ملاحظات حول الترجمة
<edit>"Erla took the Hvernig líkama ert þú með quiz and the result is Þú ert flott !" is a part that was taken off the text because only one language at a time is allowed in the text frame on cucumis</edit> (04/21/francky thanks to Bamsa's notification)

عنوان
Eres bellísima!
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: إسبانيّ

Eres una chica muy elegante y te mantienes en forma. Te importa mucho la apariencia y si por descuido engordas algunos kilos comenzarás a entrenarte y adelgazarás nuevamente! Eres bellísima y los chicos se enloquecen por ti.
ملاحظات حول الترجمة
Bridge by Bamsa:
"You are a very smart girl and keep fit. You care about your looks and if you accidentally get some extra kilos you will start to train and become slim again! You are f... good looking the boys are mad about you."
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 18 نيسان 2009 15:54