Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Islanda-Hispana - Erla took the Hvernig líkama ert þú með quiz and...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: IslandaHispana

Titolo
Erla took the Hvernig líkama ert þú með quiz and...
Teksto
Submetigx per ramon borja
Font-lingvo: Islanda

þú ert mjög flott stelpa og heldur línunum í lagi. Þér er ekki sama hvernig þú lítur út og ef þú færð þér óvart feitt þá ferður strax að worka og verða slim aftur ! - þú ert fukken fiiine strákarnir eru óðir í þig!
Rimarkoj pri la traduko
<edit>"Erla took the Hvernig líkama ert þú með quiz and the result is Þú ert flott !" is a part that was taken off the text because only one language at a time is allowed in the text frame on cucumis</edit> (04/21/francky thanks to Bamsa's notification)

Titolo
Eres bellísima!
Traduko
Hispana

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Hispana

Eres una chica muy elegante y te mantienes en forma. Te importa mucho la apariencia y si por descuido engordas algunos kilos comenzarás a entrenarte y adelgazarás nuevamente! Eres bellísima y los chicos se enloquecen por ti.
Rimarkoj pri la traduko
Bridge by Bamsa:
"You are a very smart girl and keep fit. You care about your looks and if you accidentally get some extra kilos you will start to train and become slim again! You are f... good looking the boys are mad about you."
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 18 Majo 2009 15:54