Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Islandais-Espagnol - Erla took the Hvernig líkama ert þú með quiz and...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: IslandaisEspagnol

Titre
Erla took the Hvernig líkama ert þú með quiz and...
Texte
Proposé par ramon borja
Langue de départ: Islandais

þú ert mjög flott stelpa og heldur línunum í lagi. Þér er ekki sama hvernig þú lítur út og ef þú færð þér óvart feitt þá ferður strax að worka og verða slim aftur ! - þú ert fukken fiiine strákarnir eru óðir í þig!
Commentaires pour la traduction
<edit>"Erla took the Hvernig líkama ert þú með quiz and the result is Þú ert flott !" is a part that was taken off the text because only one language at a time is allowed in the text frame on cucumis</edit> (04/21/francky thanks to Bamsa's notification)

Titre
Eres bellísima!
Traduction
Espagnol

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Espagnol

Eres una chica muy elegante y te mantienes en forma. Te importa mucho la apariencia y si por descuido engordas algunos kilos comenzarás a entrenarte y adelgazarás nuevamente! Eres bellísima y los chicos se enloquecen por ti.
Commentaires pour la traduction
Bridge by Bamsa:
"You are a very smart girl and keep fit. You care about your looks and if you accidentally get some extra kilos you will start to train and become slim again! You are f... good looking the boys are mad about you."
Dernière édition ou validation par lilian canale - 18 Mai 2009 15:54