Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Finsk-Tyrkisk - Konu: Palkka! Millon saan aina palkan? Kun enkö...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FinskEngelskTyrkisk

Kategori Sætning - Samfund / Mennesker / Politik

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Konu: Palkka! Millon saan aina palkan? Kun enkö...
Tekst
Tilmeldt af cgrbym
Sprog, der skal oversættes fra: Finsk

Konu: Palkka!
Millon saan aina palkan? Kun enkö ookkin sulla töissä...?

Titel
Konu: Ödeme!
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af cheesecake
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Konu: Ödeme!

Bana ne zaman ödeme yapılacak? Yoksa senin için çalışmıyor muyum?
Bemærkninger til oversættelsen
"konu" means "subject" here. actually, it is like a heading of an e-mail, a message, or a letter.
Senest valideret eller redigeret af FIGEN KIRCI - 11 Maj 2009 16:33





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

11 Maj 2009 16:33

FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
sadece aciklamalari duzenledim.