Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - फिनल्यान्डी-तुर्केली - Konu: Palkka! Millon saan aina palkan? Kun enkö...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: फिनल्यान्डीअंग्रेजीतुर्केली

Category Sentence - Society / People / Politics

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Konu: Palkka! Millon saan aina palkan? Kun enkö...
हरफ
cgrbymद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फिनल्यान्डी

Konu: Palkka!
Millon saan aina palkan? Kun enkö ookkin sulla töissä...?

शीर्षक
Konu: Ödeme!
अनुबाद
तुर्केली

cheesecakeद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Konu: Ödeme!

Bana ne zaman ödeme yapılacak? Yoksa senin için çalışmıyor muyum?
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"konu" means "subject" here. actually, it is like a heading of an e-mail, a message, or a letter.
Validated by FIGEN KIRCI - 2009年 मे 11日 16:33





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 मे 11日 16:33

FIGEN KIRCI
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2543
sadece aciklamalari duzenledim.