Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tysk-Tyrkisk - Öffne dich!

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyskRussiskPolskHollandskTyrkiskPortugisiskItalienskUkrainskGræsk

Kategori Litteratur - Dagligliv

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Öffne dich!
Tekst
Tilmeldt af tysktolk.eu
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk

Öffne dich!
Bemærkninger til oversættelsen
Einerseits Zitat aus der Bibel, aus Markus 7,34. Soll als Motto auf ein Plakat und dort Männer und Frauen gleichermaßen ansprechen.

Titel
Kendini aç.
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af melis72
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Kendini aç.
Senest valideret eller redigeret af handyy - 7 August 2009 20:20





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

7 August 2009 16:30

Chantal
Antal indlæg: 878
Hmm.. does this mean 'open yourself' in English? Because in the Dutch version it says 'will be opened', but then that wouldn't be the correct translation...

7 August 2009 18:12

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Chantal, this refers to one of the verses in the Bible that tells about one of the many miracles performed by Jesus.
Jesus put his fingers into a deaf man's ears and looking up to heaven, he said: "Be opened! (the ears)" and the deaf man was cured.

7 August 2009 18:39

Chantal
Antal indlæg: 878
Ohh, ok thanks! Interesting story behind a few words huh? Unfortunately I don't know that much about the Bible, let me put it on my to-read list!