Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Græsk-Bulgarsk - Για Ï€Ïώτη φοÏά στη ζωή μου τιμώ το φεγγάÏι...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Για Ï€Ïώτη φοÏά στη ζωή μου τιμώ το φεγγάÏι...
Tekst
Tilmeldt af
Stankova
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk
Για Ï€Ïώτη φοÏά στη ζωή μου τιμώ το φεγγάÏι...
Bemærkninger til oversættelsen
BEFORE Edits: "
Gia proti fora stin zoi mou timo to feggari..."
It is not written with Greek letters! THANK U!
Titel
За първи път в живота ми оценÑвам луната...
Oversættelse
Bulgarsk
Oversat af
galka
Sproget, der skal oversættes til: Bulgarsk
За първи път в живота ми оценÑвам луната...
Senest valideret eller redigeret af
ViaLuminosa
- 13 Juni 2010 23:13
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
28 April 2010 22:30
galka
Antal indlæg: 567
Глаголът
τιμώ
има и други Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ - почитам, уважавам, така, че може да Ñе интерпретира и по друг начин.
28 April 2010 22:33
Stankova
Antal indlæg: 2
БЛÐГОДÐРЯ!
13 Juni 2010 22:03
pherecrates
Antal indlæg: 5
Δοκιμάστε την εÏμηνεία του Ïήματος "τιμώ" με την αντιστοιχία του "почитам"