Traducerea - Greacă-Bulgară - Για Ï€Ïώτη φοÏά στη ζωή μου τιμώ το φεγγάÏι...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
| Για Ï€Ïώτη φοÏά στη ζωή μου τιμώ το φεγγάÏι... | | Limba sursă: Greacă
Για Ï€Ïώτη φοÏά στη ζωή μου τιμώ το φεγγάÏι... | Observaţii despre traducere | BEFORE Edits: " Gia proti fora stin zoi mou timo to feggari..." It is not written with Greek letters! THANK U! |
|
| За първи път в живота ми оценÑвам луната... | TraducereaBulgară Tradus de galka | Limba ţintă: Bulgară
За първи път в живота ми оценÑвам луната... |
|
Validat sau editat ultima dată de către ViaLuminosa - 13 Iunie 2010 23:13
Ultimele mesaje | | | | | 28 Aprilie 2010 22:30 | | galkaNumărul mesajelor scrise: 567 | Глаголът τιμώ има и други Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ - почитам, уважавам, така, че може да Ñе интерпретира и по друг начин. | | | 28 Aprilie 2010 22:33 | | | БЛÐГОДÐРЯ! | | | 13 Iunie 2010 22:03 | | | Δοκιμάστε την εÏμηνεία του Ïήματος "τιμώ" με την αντιστοιχία του "почитам" |
|
|