Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Bulgarsk-Tyrkisk - ти си слънцето в мен, ти си залеза нежен, ти си...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: BulgarskTyrkisk

Kategori Fri skrivning - Kærlighed / Venskab

Titel
ти си слънцето в мен, ти си залеза нежен, ти си...
Tekst
Tilmeldt af adrenalinka
Sprog, der skal oversættes fra: Bulgarsk

Ти си слънцето в мен, ти си залеза нежен, ти си всичко за мен, искам с теб да започва всеки мой ден.

Titel
sen içimdeki güneşsin sen nazik gün batımısın sen...
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af karma77
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Sen içimdeki güneşsin, sen nazik gün batımısın, sen benim her şeyimsin, her günüm seninle başlasın istiyorum...
Senest valideret eller redigeret af Bilge Ertan - 21 December 2010 19:26





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

20 December 2010 22:18

Bilge Ertan
Antal indlæg: 921
Hi ViaLuminosa!
May I have a bridge again please? Thanks in advance

CC: ViaLuminosa

21 December 2010 10:00

ViaLuminosa
Antal indlæg: 1116
"You are the sun in me, you are the tender sunset, you are all for me, I want every single day of mine to start with you."

21 December 2010 19:26

Bilge Ertan
Antal indlæg: 921
Thank you so much!