Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Bulgarisch-Türkisch - ти си слънцето в мен, ти си залеза нежен, ти си...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: BulgarischTürkisch

Kategorie Freies Schreiben - Liebe / Freundschaft

Titel
ти си слънцето в мен, ти си залеза нежен, ти си...
Text
Übermittelt von adrenalinka
Herkunftssprache: Bulgarisch

Ти си слънцето в мен, ти си залеза нежен, ти си всичко за мен, искам с теб да започва всеки мой ден.

Titel
sen içimdeki güneşsin sen nazik gün batımısın sen...
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von karma77
Zielsprache: Türkisch

Sen içimdeki güneşsin, sen nazik gün batımısın, sen benim her şeyimsin, her günüm seninle başlasın istiyorum...
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Bilge Ertan - 21 Dezember 2010 19:26





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

20 Dezember 2010 22:18

Bilge Ertan
Anzahl der Beiträge: 921
Hi ViaLuminosa!
May I have a bridge again please? Thanks in advance

CC: ViaLuminosa

21 Dezember 2010 10:00

ViaLuminosa
Anzahl der Beiträge: 1116
"You are the sun in me, you are the tender sunset, you are all for me, I want every single day of mine to start with you."

21 Dezember 2010 19:26

Bilge Ertan
Anzahl der Beiträge: 921
Thank you so much!