Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Finsk-Engelsk - Jos vartuit kotiruualla, ajoit polkupyörällä...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FinskEngelsk

Kategori Brev / E-mail - Dagligliv

Titel
Jos vartuit kotiruualla, ajoit polkupyörällä...
Tekst
Tilmeldt af malla66
Sprog, der skal oversættes fra: Finsk

Jos vartuit kotiruualla, ajoit polkupyörällä ilman kypärää, sait tukkapöllyjä kun siihen oli aihetta, sinulla oli telkkari jossa oli 3 kanavaa ja jouduit nousemaan sohvalta kanavan vaihtoon, kelasit c-kasetteja lyijykynillä, kaupat olivat sunnuntaisin kiinni, kukaan ei puhelimessa kysynyt "missä muuten olet?". Kopioi seinällesi todistaaksesi, että silti selvisit hengissä.

Titel
If you grew up with home-made food...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af kleppi
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

If you grew up with home-made food, rode a bicycle without a helmet, were scolded when there was a reason for it, had a 3-channel-TV and had to get up from the couch to change channels, wound cassettes with a pencil, and if stores were closed on Sundays, if nobody asked on the phone "by the way, where are you?", copy this on your wall to testify that even so, you survived.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 4 Oktober 2011 20:03





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

4 Oktober 2011 00:36

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hello kleppi,

This looks fine and very true! I'm a survivor myself

Just a few tiny corrections. I've set a poll.

4 Oktober 2011 09:48

kleppi
Antal indlæg: 11
Hello lilian,

I congratulate you for surviving through the good old days

Your corrections are fine, and they don't change the meaning, I think.

4 Oktober 2011 13:51

Lein
Antal indlæg: 3389
'though' doesn't quite seem to fit here. I think 'that even so, you survived' sounds better.

4 Oktober 2011 14:43

kleppi
Antal indlæg: 11
My original translation was 'that nevertheless, you survived'. Finnish word 'silti' could also be translated as 'anyway' or 'in spite of all'.

Both 'that you survived, though' and 'that even so, you survived' mean approximately the same as the finnish text, but the latter preserves also the word order.