Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Finna-Angla - Jos vartuit kotiruualla, ajoit polkupyörällä...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FinnaAngla

Kategorio Letero / Retpoŝto - Taga vivo

Titolo
Jos vartuit kotiruualla, ajoit polkupyörällä...
Teksto
Submetigx per malla66
Font-lingvo: Finna

Jos vartuit kotiruualla, ajoit polkupyörällä ilman kypärää, sait tukkapöllyjä kun siihen oli aihetta, sinulla oli telkkari jossa oli 3 kanavaa ja jouduit nousemaan sohvalta kanavan vaihtoon, kelasit c-kasetteja lyijykynillä, kaupat olivat sunnuntaisin kiinni, kukaan ei puhelimessa kysynyt "missä muuten olet?". Kopioi seinällesi todistaaksesi, että silti selvisit hengissä.

Titolo
If you grew up with home-made food...
Traduko
Angla

Tradukita per kleppi
Cel-lingvo: Angla

If you grew up with home-made food, rode a bicycle without a helmet, were scolded when there was a reason for it, had a 3-channel-TV and had to get up from the couch to change channels, wound cassettes with a pencil, and if stores were closed on Sundays, if nobody asked on the phone "by the way, where are you?", copy this on your wall to testify that even so, you survived.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 4 Oktobro 2011 20:03





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

4 Oktobro 2011 00:36

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hello kleppi,

This looks fine and very true! I'm a survivor myself

Just a few tiny corrections. I've set a poll.

4 Oktobro 2011 09:48

kleppi
Nombro da afiŝoj: 11
Hello lilian,

I congratulate you for surviving through the good old days

Your corrections are fine, and they don't change the meaning, I think.

4 Oktobro 2011 13:51

Lein
Nombro da afiŝoj: 3389
'though' doesn't quite seem to fit here. I think 'that even so, you survived' sounds better.

4 Oktobro 2011 14:43

kleppi
Nombro da afiŝoj: 11
My original translation was 'that nevertheless, you survived'. Finnish word 'silti' could also be translated as 'anyway' or 'in spite of all'.

Both 'that you survived, though' and 'that even so, you survived' mean approximately the same as the finnish text, but the latter preserves also the word order.