Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Fransk-Tysk - A fouette le corps de B avec ses cheveux A...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Humor
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
A fouette le corps de B avec ses cheveux A...
Tekst
Tilmeldt af
Tiroly
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk
A fouette le corps de B avec ses cheveux
A souffle dans l’oreille de B
Bemærkninger til oversættelsen
A et B sont des prénoms, d'autre à traduire :
translate@romualdpercereau.fr
Titel
A schlägt Bs Körper mit seinen Haaren
Oversættelse
Tysk
Oversat af
Pashikane
Sproget, der skal oversættes til: Tysk
A schlägt Bs Körper mit seinen Haaren
A pustet in Bs Ohr
Bemærkninger til oversættelsen
Vom spanischen Text übersetzt.
Statt "schlägt" könnte man auch "peitscht" sagen.
Wenn "A" weiblich ist, dann "ihren Haaren" statt "seinen Haaren".
Senest valideret eller redigeret af
nevena-77
- 18 Juni 2014 09:20