Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Kinesisk - Give me a look from up there
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
Titel
Give me a look from up there
Tekst
Tilmeldt af
EMMELLE14
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af
stardust_ele
Give me a look from up there
Titel
就在那儿給我一個表情
Oversættelse
Kinesisk
Oversat af
itsnotvalid
Sproget, der skal oversættes til: Kinesisk
就在那儿給我一個表情
Bemærkninger til oversættelsen
Translated literally from English version.
It's never be done this way in Chinese.
也许应该注明是在摄影或æ‹å°é¢çš„情况下会用到。
Senest valideret eller redigeret af
pluiepoco
- 16 Marts 2007 02:02
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
26 November 2006 05:33
whisky
Antal indlæg: 70
I am kinda perplexe here, give me a look is translated to "給我一個表情", and this really does not sound very chinese/mandarin/taiwanese...
shouldnt it be 看我一眼?看我一下?
30 November 2006 09:29
itsnotvalid
Antal indlæg: 4
As I say it is something too literal to be translated. Songs are not easy to translate.