Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Finsk-Portugisisk brasiliansk - Oma itseni
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Oma itseni
Tekst
Tilmeldt af
Thatyane
Sprog, der skal oversættes fra: Finsk
Oma itseni
Titel
Eu mesma
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk
Oversat af
frajofu
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk
Eu mesma.
Bemærkninger til oversættelsen
Ou: "mim". Depende do contexto em que esteja inserido o termo.
Senest valideret eller redigeret af
milenabg
- 18 December 2006 01:18
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
18 December 2006 09:40
frajofu
Antal indlæg: 98
Mas não é "Eu mesmo"?
Ou você corrigiu para "mesmA" porque Thatyane é feminina?
Mas podia ser, que ela quer o texto traduzido, qual foi enviado por um homen?
28 Januar 2007 20:36
Thatyane
Antal indlæg: 6
eu não corrigi nada eu só quero saber o que signifia "Oma itseni".o texto foi tirado de uma revista.
29 Januar 2007 14:33
frajofu
Antal indlæg: 98
milenabg editou!
Não foi eu - e escrevi a pergunta para ela...
Significa então "Eu mesmo".