Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Финский-Португальский (Бразилия) - Oma itseni
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Oma itseni
Tекст
Добавлено
Thatyane
Язык, с которого нужно перевести: Финский
Oma itseni
Статус
Eu mesma
Перевод
Португальский (Бразилия)
Перевод сделан
frajofu
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)
Eu mesma.
Комментарии для переводчика
Ou: "mim". Depende do contexto em que esteja inserido o termo.
Последнее изменение было внесено пользователем
milenabg
- 18 Декабрь 2006 01:18
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
18 Декабрь 2006 09:40
frajofu
Кол-во сообщений: 98
Mas não é "Eu mesmo"?
Ou você corrigiu para "mesmA" porque Thatyane é feminina?
Mas podia ser, que ela quer o texto traduzido, qual foi enviado por um homen?
28 Январь 2007 20:36
Thatyane
Кол-во сообщений: 6
eu não corrigi nada eu só quero saber o que signifia "Oma itseni".o texto foi tirado de uma revista.
29 Январь 2007 14:33
frajofu
Кол-во сообщений: 98
milenabg editou!
Não foi eu - e escrevi a pergunta para ela...
Significa então "Eu mesmo".