Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Finna-Brazil-portugala - Oma itseni

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FinnaAnglaBrazil-portugala

Titolo
Oma itseni
Teksto
Submetigx per Thatyane
Font-lingvo: Finna

Oma itseni

Titolo
Eu mesma
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per frajofu
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Eu mesma.
Rimarkoj pri la traduko
Ou: "mim". Depende do contexto em que esteja inserido o termo.
Laste validigita aŭ redaktita de milenabg - 18 Decembro 2006 01:18





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

18 Decembro 2006 09:40

frajofu
Nombro da afiŝoj: 98
Mas não é "Eu mesmo"?
Ou você corrigiu para "mesmA" porque Thatyane é feminina?
Mas podia ser, que ela quer o texto traduzido, qual foi enviado por um homen?

28 Januaro 2007 20:36

Thatyane
Nombro da afiŝoj: 6
eu não corrigi nada eu só quero saber o que signifia "Oma itseni".o texto foi tirado de uma revista.

29 Januaro 2007 14:33

frajofu
Nombro da afiŝoj: 98
milenabg editou!
Não foi eu - e escrevi a pergunta para ela...

Significa então "Eu mesmo".